Lutherse Kerk
Hondstraat 14
6211HW Maastricht
Nederland
Guido Paulussen
Maastricht, 1938
Filmacademie, filmcameraman NPS, programmamaker van o.a. Klokhuis.
Belangrijkste fotografisch thema: DE TIJD, die oorspronkelijke functies doet verdwijnen en iets anders voor in de plaats laat komen. Een andere werkelijkheid ontstaat, bijvoorbeeld de schoonheid van vergankelijkheid. Voorbeelden: series als ‘Fading memories’, ‘The decline of farmers life’, ‘Reincarnated mummies’, ‘Lost valley’.
‘A la recherche du temps perdu.’, 2012
Het levenswerk van de Franse schrijver Marcel Proust. (1891-1922). De vele vertalingen werden gedaan door Thérèse Cornips (1926-2016), geboren in Maastricht. Hiervoor kreeg zij de Martinus Nijhoff prijs. In de zomer woonde zij in de buurt van Charneux in de Ardennen in een wereld waarin de natuur, de vergankelijkheid en de herinnering een grote rol speelden. Een wereld die Paulussen erg deed denken aan de tijd waarin Proust leefde. Het is deze wereld die hem inspireerde deze serie fotografisch te vertalen.
Filmacademie, filmcameraman NPS, programmamaker van o.a. Klokhuis.
Belangrijkste fotografisch thema: DE TIJD, die oorspronkelijke functies doet verdwijnen en iets anders voor in de plaats laat komen. Een andere werkelijkheid ontstaat, bijvoorbeeld de schoonheid van vergankelijkheid....
Filmacademie, filmcameraman NPS, programmamaker van o.a. Klokhuis.
Belangrijkste fotografisch thema: DE TIJD, die oorspronkelijke functies doet verdwijnen en iets anders voor in de plaats laat komen. Een andere werkelijkheid ontstaat, bijvoorbeeld de schoonheid van vergankelijkheid. Voorbeelden: series als ‘Fading memories’, ‘The decline of farmers life’, ‘Reincarnated mummies’, ‘Lost valley’.
‘A la recherche du temps perdu.’, 2012
Het levenswerk van de Franse schrijver Marcel Proust. (1891-1922). De vele vertalingen werden gedaan door Thérèse Cornips (1926-2016), geboren in Maastricht. Hiervoor kreeg zij de Martinus Nijhoff prijs. In de zomer woonde zij in de buurt van Charneux in de Ardennen in een wereld waarin de natuur, de vergankelijkheid en de herinnering een grote rol speelden. Een wereld die Paulussen erg deed denken aan de tijd waarin Proust leefde. Het is deze wereld die hem inspireerde deze serie fotografisch te vertalen.